<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Herald of Technological University</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Herald of Technological University</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>ВЕСТНИК ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">3034-4689</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">62734</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ И ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВЫСШЕГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject></subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ И ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВЫСШЕГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ В УСЛОВИЯХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ВУЗА</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ-БИЛИНГВОВ В УСЛОВИЯХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ВУЗА</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Астафьева</surname>
       <given-names>А Е</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Астафьева</surname>
       <given-names>А Е</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>universitymed@rambler.ru</email>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">КНИТУ</institution>
     <country>ru</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">КНИТУ</institution>
     <country>ru</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2025-08-01T14:13:36+03:00">
    <day>01</day>
    <month>08</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-08-01T14:13:36+03:00">
    <day>01</day>
    <month>08</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <volume>17</volume>
   <issue>5</issue>
   <fpage>289</fpage>
   <lpage>292</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2023-04-20T15:17:50+03:00">
     <day>20</day>
     <month>04</month>
     <year>2023</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://vestniktu.ru/en/nauka/article/62734/view">https://vestniktu.ru/en/nauka/article/62734/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Сопоставительный анализ родного, русского и иностранного языков является одним из главных средств достижения поставленных целей при обучении иностранным языкам учащихся национальных школ и национальных отделений вузов. </p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The comparative analysis of native, Russian and foreign languages is one of the main goals when training in foreign languages of students of national schools and national groups of high schools. </p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>билингвальное обучение</kwd>
    <kwd>профессиональное общение</kwd>
    <kwd>сравнительно-сопоставительная методика</kwd>
    <kwd>интерференция</kwd>
    <kwd>bilingual education</kwd>
    <kwd>professional communication</kwd>
    <kwd>interference</kwd>
    <kwd>comparative technique</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>билингвальное обучение</kwd>
    <kwd>профессиональное общение</kwd>
    <kwd>сравнительно-сопоставительная методика</kwd>
    <kwd>интерференция</kwd>
    <kwd>bilingual education</kwd>
    <kwd>professional communication</kwd>
    <kwd>interference</kwd>
    <kwd>comparative technique</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Н.Ш. Мифтахова, Вестник Казанского технологического Университета, 3, 145-154 (2009)</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">N.Sh. Miftahova, Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo Universiteta, 3, 145-154 (2009)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Н.Ш. Мифтахова, Вестник Казанского технологического Университета, 1, С.254-265 (2011)</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">N.Sh. Miftahova, Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo Universiteta, 1, S.254-265 (2011)</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Р.Т. Гильфанов, В сб. Гуманитарные и социальные науки. ТГУ, Тюмень, 2011. С.115</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">R.T. Gil'fanov, V sb. Gumanitarnye i social'nye nauki. TGU, Tyumen', 2011. S.115</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">А.Е. Губайдуллина. Дисс. канд. пед. наук, Казань, 2000. 155 c.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">A.E. Gubaydullina. Diss. kand. ped. nauk, Kazan', 2000. 155 c.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Rusca-Tatarca Syzlek. Татгосиздат, Казань, 1938.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Rusca-Tatarca Syzlek. Tatgosizdat, Kazan', 1938.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
