Key means, techniques, and templates for retrieving language equivalents, definitions, interpretations, and visual information from Internet have been exemplified by translation of English-Russian polymer-related terminology.
поиск в Интернете, перевод, полимеры, Internet search, translation, polymers
1. L.A. Shimanovskaya, Vestnik kazanskogo tehnologicheskogo universiteta, 15, 20, 253-259 (2012).
2. S.Ya. Dokshteyn, E.A. Makarova, S.S. Radominova, Prakticheskiy kurs perevoda nauchno-tehnicheskoy literatury (angliyskiy yazyk), 3-e izd., ispravl. i dop., Voennoe izd-vo, Moskva, 1973. 448 s.
3. Yu.V. Tissen, Internet v rabote perevodchika [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.utr.spb.ru/recommendation.htm
4. Mul'titran [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.multitran.ru
5. GoldenDict, dictionary lookup program [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://goldendict.org
6. Sokr.ru [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.sokr.ru
7. AcronymFinder [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.acronymfinder.com
8. Blekko, the spam-free search engine [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://blekko.com
9. Wikipedia, the free encyclopedia [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://en.wikipedia.org
10. WolframAlpha, computational knowledge engine [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.wolframalpha.com
11. Anne-Marie M.Baker, Joey Mead, V kn. Handbook of plastics, elastomers and composites, 4th ed., The McGraw-Hill Companies, 2004. P. 1-108.
12. Novye tverdye lekarstvennye formy prolongirovannogo deystviya [elektronnyy resurs]. - Rezhim dostupa: http://farmmedinfo.ru/novye_tverdye_lekarstvennye_formy_prolongirovannogo-2.html
13. D.A. Romanov, Vestnik kazanskogo tehnologicheskogo universiteta, 15, 22, 234-236 (2012).